百家乐下载_theeggslaidbyagroupofpamperedhensintheukcontainsomethingspecialintheirwhites .英国有“养护设施很好”的母鸡。 那个鸡蛋的蛋白质里有特别的物质。 afterresearchersfromtheuniversityofedinburghsplicedahumangeneintothechickensdna, theanimalsbeganlayingeggsboastingasignificantamountoftwoproteinsusedtotreatdiseasesincludingcancerinhumans-and the process。 they say,isfarcheaperthancurrentmethodsofproteinproduction .爱丁堡大学的研究者们在鸡的DNA中加入了一段人的基因,因此这些动物下面的蛋现在含有两种蛋白质然后他们说这个过程现在比生产蛋白质的方法便宜得多。
productionfromchickenscancostanywherefrom 10 to 100 timeslessthanthefactories是researcherlissaherrontoldthebbc.sohopefullywellbe 所以我看不到生产成本最低是10倍。 ”。 thehumanbodynaturallyproducestheproteinsfoundinthenewheneggs-IFN alpha2aand macrophage-CS百家乐下载F是ifyourewondering-andtheyeachplaye 可能被称为IFNalpha2a和macrophage。 drugscontainingbothproteinsarewidelyusedbydoctorstotreatcancersandotherdiseases, butproducingtheproteinsinthelabisdifficultandexpensive .中包含的这两种蛋白质的药物已经被医生们普遍用于化疗癌和其他疾病,但实验室中这两种坦The genetically modified chickens,whichlivepamperedlivesinlargepens,are none the wiser either, accordingtoherron.asfarasthechickenknows,its just laying a normal egg,she told the BBC .这些基因改造的鸡在那些大笼子里过着“养尊处优”的生活她对BBC说。
“对这些鸡来说,他们长时间只不过是母鸡。 》itdoesntaffectitshealthinanyway,its just chugging away,laying eggs as normal .“这影响了他们的身体健康,他们总是到处乱哄变成母鸡。 ”。 thoughtheirresearchyieldedpromisingresults, theteambelievesitdtakebetween 10 and 20 yearsbeforeregulatoryagencieswouldapproveforhumanuseanydrugsdevelopedfromtheirgeneticallym 他们的研究取得了充满希望的成果,但小组成员指出,只有等10到20年再批准,这些鸡生产的药才能用于人类。
。
本文来源:百家乐下载-www.simplesprinkler.com